Abdeslam Lachhab
ردود العضو
-
المنتدى: الترجمة العربية
ردًا على: بوت التعريب لمنصة ترجمة ووردبريسالبوت ممتاز وعملي
يجب الحصول على قاعدة بيانات الكلمات الأكثر استخداما باللغة الإنجليزية وأفضل إنشاء حساب جديد على منصة الترجمة ونترجم هذه الكلمات داخل المنصة وتراجع ليتم استخدامها بعد ذلك
عمل ممتاز بارك الله فيك
المنتدى: الترجمة العربية
ردًا على: [مهمة] استكمال تعريب ووردبريس 4.8قرأت مواضيع سابقة ووجدت أن هذه نسخة مُعدلة من دليل المصطلحات السابق كتبها الأخ نشوان
تحياتي
- تمّ تحرير هذا الرد قبل قبل 8 سنوات، 7 أشهر بواسطة Abdeslam Lachhab.
المنتدى: الترجمة العربية
ردًا على: بوت التعريب لمنصة ترجمة ووردبريسفكرة ممتازة وعملية أنا أستخدم برنامج poedit وفيه هذه الميزة حيث يتوفر على قاعدة بيانات للكلمات والجمل والفقرات التي ترجمت سابقا باللغة العربية ولغات أخرى لمختلف الإضافات والقوالب في مستودع ووردبريس ويعرضها لك كمقترحات لتختار من بينها
كما قال الأخ محمد زودنا بشرح أو نسخة من البرنامج للتجريب
أتمنى لك التوفيق
المنتدى: الترجمة العربية
ردًا على: [مهمة] استكمال تعريب ووردبريس 4.8السلام عليكم
لاحظت في قاموس مصطلحات ترجمة ووردبريس إلى العربية أن كلمة User تترجم “مستخدم” لكن حسب علمي من خلال موقع عرب ووردبريس:
5. User تعريبها “عضو” وليس “مستخدم”. User Name تعريبها “اسم المستخدم” وليس “اسم العضو”.
فأيهما نعتمد
شكرا